作为翻译学校的教材

新一代映像翻译教材的介绍

随着利用国际互联网进行动画传送,针对今后不断增加的映像翻译的需要,作为划时代的映像教材,FUJIYAMA公司的2SDS将被充分有效地运用。向每个学生发行ID与PW,利用字幕制作软件NATSU进行映像地翻译。利用字幕收看指示器MABL,可以同时阅览映像与字幕,一边比较各自的翻译,一边进行讲课。

[1] 从发行ID到登录

  1. 向FUJIYAMA公司联系NATSU利用者的人数及姓名
  2. FUJIYAMA公司发行ID与PW
  3. 由翻译学校的老师向学生传达各自的ID与PW
  4. 学生登录NATSU

[2] 课题登记

[3] 确认课题

[4] 课题发表

学生将制作的字幕跟映像对照进行发表。上课时,老师可一边将学生制作的字幕跟模范字幕进行比较,一边讲课。

Request a Call back